Orvosi szaknyelvi magánórák

Orvosi szaknyelvi magánórák

Itt megtalálsz minden fontos információt az általam tartott német orvosi szaknyelvi magánórákról.
Hogyan érdemes hozzálátni a német orvosi szaknyelv tanulásához?

Hogyan érdemes hozzálátni a német orvosi szaknyelv tanulásához?

Az orvosi szaknyelv tanulásának alapfeltétele az, hogy legyen erős középfokú aktív nyelvtudásod...
Mi kell az orvosoknak a németországi munkavállaláshoz?

Mi kell az orvosoknak a németországi munkavállaláshoz?

Ha Németországban, Svájcban vagy Ausztriában szeretnél munkát vállalni, akkor szükséged lesz nagyon jó német nyelvtudásra approbációra, amely kiállításának a legtöbb helyen törvényileg előírt feltétele a felsőfokú szakmai  és a középfokú általános nyelvvizsga, tehát német nyelvvizsga-bizo...
A német orvosi kamarai nyelvvizsga

A német orvosi kamarai nyelvvizsga

Mit várnak el a német orvosi szakmai nyelvvizsgán az orvosoktól és a fogorvosoktól?   A vizsgán az orvosoknak és fogorvosoknak arról kell számot adniuk, hogy birtokában vannak olyan szintű német nyelvtudásnak, amely az orvosi hivatásuk gyakorlását lehetővé teszi. A betegekkel folytatott kommuni...
TELC Medizin német orvosi szaknyelvi vizsga

TELC Medizin német orvosi szaknyelvi vizsga

A TELC Medizin B2-C1 orvosi szakmai nyelvvizsga az alábbi készségeket méri: hallott szöveg értése (Hörverstehen) olvasott szöveg értése (Leseverstehen) nyelvtani, lexikai ismeretek (Sprachbausteine) íráskészség (schriftlicher Ausdruck) beszédkészség (mündlicher Ausdruck)   Az or...
Jelentkezés egyéni német orvosi kamarai nyelvvizsga felkészítésre (magánóra)

Jelentkezés egyéni német orvosi kamarai nyelvvizsga felkészítésre (magánóra)

Itt tudsz jelentkezni nálam német vagy osztrák orvosi kamarai nyelvvizsga felkészítésre. A nyelvórák skype-on zajlanak, de Szegeden személyesen is van lehetőség az órák látogatására.
  1. Hogyan érdemes hozzálátni a német orvosi szaknyelv tanulásához?
  2. Mi kell a németországi munkavállaláshoz?
  3. Mi az az approbáció (Approbation)?
  4. Milyen szintű nyelvtudásra van szükségem a németországi munkavállaláshoz?
  5. Milyen nyelvvizsgát lehet vagy kell tenni a németországi munkavállaláshoz?
  6. Mit várnak el az orvosi szakmai nyelvvizsgán az orvosoktól és a fogorvosoktól?
  7. A német orvosi kamara előtti szaknyelvi vizsga követelményei és feladatai
  8. TELC Medizin B2-C1 német orvosi szaknyelvi vizsga részei, követelmények
  9. Az orvosi német nyelvtanfolyam tananyaga

Hogyan érdemes hozzálátni a német orvosi szaknyelv tanulásához?

 

Orvosi németA német orvosi, egészségügyi szaknyelv elsajátításához erős középfokú nyelvtudásra van szükség.

Az orvosi szaknyelv tanulásának azért szükséges alapfeltétele az, hogy legyen erős középfokú aktív nyelvtudásod, mert az orvosi szakszókincs elsajátításához szükség van a nyelvtani alapok, valamint az általános szókincs ismeretére és magabiztos használatára.

Hiszen új munkavállalóként nagyon sok kérdés merül fel a munkahelyen. Egy új munkahelyen meg kell tanulni, hogy mi hogyan zajlik. Nem beszélve arról, hogy a külföldi munkavállaláshoz szükséges ügyintézés során a hivatalokban vagy az albérletkeresés során is megfelelően ki kell tudnunk fejezni magunkat németül, meg kell értenünk az idegen nyelven írt szerződések (bérleti szerződés, munkaszerződés stb.) szövegét, különben esetleg pórul járhatunk. Be kell tehát látnunk, hogy jogosan várják el a német nyelvterületen munkát vállaló orvosoktól, fogorvosoktól, ápolóktól, fogászati asszisztensektől, dentálhigiénikusoktól, gyógytornászoktól, hogy kiválóan, közép- vagy felsőfokon beszéljék a német nyelvet.

Az orvosok esetében a német orvosi szaknyelvből a C1-es, azaz a felsőfokú szintű nyelvtudás az elvárt.

Pszichológusok és pszichiáterek esetében azonban még ennél is magasabb, tulajdonképpen anyanyelvi szintű (C2) németnyelv-tudást várnak el.

Orvosi német 2Ennek oka könnyen belátható. Mi is elvárjuk a külföldről érkezett Magyarországon dolgozó orvosoktól, hogy magyarul értsék, mi a panaszunk, és ne nekünk kelljen az ő nyelvüket megtanulni ahhoz, hogy szót értsünk velük. És akkor a dialektusokról még nem is beszéltünk. Pedig valójában nem a Hochdeutsch az, ami igazán nehéz, hanem az adott régióban használt nyelvjárások.

Ez tehát a te érdeked is, hogy magabiztosan merj munkát vállalni külföldön, és ne hozd magad abba a helyzetbe, hogy bizonytalannak és elveszettnek érzed magad az idegen nyelvi környezetben. Netán pár hónap után arra kerüljön sor, hogy elveszíted a nagy nehezen megszerzett állásodat, mert nem tudsz németül, ami akadályoz a normális munkavégzésben.

Az órákon nemcsak a nyelvtannal, a szókincs bővítésével és a beszédkészség, szövegértés fejlesztésével foglalkozunk, hanem megnézzük, milyen egy német nyelven megírt munkaszerződés, lakásbérleti szerződés. Ha az álláspályázattal kapcsolatban szükséged van tanácsra, átnézzük, hogyan kell németül megnyerő önéletrajzot és motivációs levelet írni, és felkészülünk a német nyelvű állásinterjúra.

Jelentkezés

 

Mi kell a németországi munkavállaláshoz?

 

Ha Németországban, Svájcban vagy Ausztriában szeretnél munkát vállalni, akkor szükséged lesz

  1. nagyon jó német nyelvtudásra
  2. approbációra, amely kiállításának a legtöbb helyen törvényileg előírt feltétele a felsőfokú szakmai  és a középfokú általános nyelvvizsga, tehát
  3. német nyelvvizsga-bizonyítványra
  4. egy csomó igazolásra a magyar hatóságoktól
  5. azok német nyelvű fordítására

Mi az az approbáció (Approbation)?

 

Az approbáció a hivatás gyakorlásához szükséges állami engedély, amelyet elismertetési eljárás során szerezhetsz meg. Bizonyos szakmákban ugyanis (pl. orvos, fogorvos, gyógyszerész, állatorvos) nem lehet a Magyarországon szerzett diplomával automatikusan munkát vállalni külföldön.

Orvosi német 3Az elismertetési eljárást abban a tartományban kell kezdeményezni, amelyben munkát szeretnél vállalni, hiszen a feltételek, az eljárás elindításához szükséges benyújtandó dokumentumok, igazolások tartományonként eltérőek lehetnek. Az elismertetési eljárás során az illetékes hatóság megvizsgálja, hogy a megszerzett diplomád, végzettséged megfeleltethető-e a Németországban szerezhető, azonos végzettséget adó diplomának, végzettségnek. Az eljárás elindításakor be kell fizetni az eljárási díjat. A hivatás gyakorlásához szükséges állami működési engedélyt akkor adják meg, ha a végzettséged egyenértékű a Németországban megszerezhető végzettséggel és az approbáció megszerzéséhez szükséges többi feltétel is teljesül, többek között megfelelő német nyelvtudással rendelkezel. Mivel Magyarország az Európai Unió tagállama, az itthon szerzett diploma esetében az EU-s irányelveknek megfelelően az engedélyeztetési eljárás automatikus. Az elismertetési eljárás lezárultával állami engedélyt kapsz arra, hogy a tevékenységedet gyakorold, akár kórházban vagy klinikán, akár saját praxisban dolgozol.

Ha szakorvosként akarsz munkát vállalni külföldön, akkor először az approbációt kell megszerezni, majd azt követően el kell indítani a szakorvosi minősítés elismertetését is.

Az alábbi honlapon találsz információkat arra vonatkozóan, hogy az egyes tartományokban mely hivatalnál lehet elindítani az approbációs eljárást, és milyen dokumentumokat kell benyújtani a kérelemhez. A város kiválasztása után megtalálod az adott tartományban az approbációhoz szükséges benyújtandó dokumentumok, igazolások listáját, és arról is tájékozódhatsz, melyik tartományban milyen típusú és szintű nyelvvizsga-bizonyítványt kérnek. Az eljárási díjakat szintén ezeken az oldalakon találod meg.

Anerkennung in Deutschland

Anerkennung für Ärzte in Deutschland

Az approbáció kiállításában illetékes hatóságok listáját az alábbi linken éred el:

Bundesärztekammer

Jelentkezés

 

Milyen szintű nyelvtudásra van szükségem a németországi munkavállaláshoz?

 

A szakmai körök nyomására a tartományi egészségügyi miniszterek 2014-től egységes német nyelvi teszt abszolválását írták elő a külföldi orvosok, fogorvosok és gyógyszerészek számára a németországi munkavállalás feltételeként. Nemcsak a beszélt (azaz általános) nyelvben kell alapos nyelvismeretről számot adniuk, hanem a szaknyelvben is erősen haladó, azaz középfokú nyelvtudást meghaladó szintű, vagyis felsőfokú nyelvtudásra van szükségük. Ezt egyelőre nem egységesen alkalmazott jogszabály írja elő, ez még csak tervezet, de egyre több tartomány vezeti be kötelezően az előirányzott nyelvvizsga-követelményeket a munkavállalás feltételeként. Ezért mindig utána kell nézni, hogy az adott tartományban, ahol a leendő munkahely lesz, milyen nyelvvizsga-követelményeket írnak elő, és azokat teljesíteni kell, különben nem kaphatod meg az approbációt. A jövőben valószínűleg mindenhol felsőfokú szaknyelvi vizsgát (C1), általános nyelvből pedig középfokú nyelvvizsgát (B2) fognak kérni. Néhány tartományban ugyanis már régóta felsőfokú szaknyelvi vizsgát kell tenniük az orvosoknak ahhoz, hogy praktizálhassanak.

Egyelőre a tartományok maguk dönthetik el, hogy milyen nyelvvizsga-bizonyítványt kérnek, és hol kell letenni a szakmai nyelvvizsgát, de a cél az, hogy az egész országra nézve egységes előírásokat teremtsenek.

Német fogorvosi szaknyelv300xNyelvi követelmények orvosok és fogorvosok esetében:

Általános nyelvből B2, azaz középfokú nyelvtudás
Szaknyelvből C1, azaz felsőfokú nyelvtudás

Az orvosok, fogorvosok és gyógyszerészek számára kötelező szaknyelvi vizsgát vagy az orvosi kamara előtt vagy az approbáció kiadásában illetékes hatóság előtt kell letenni. Jelenleg Nordrhein-Westfalen és Rheinland-Pfalz tartományokban már le lehet tenni a német orvosi szaknyelvi vizsgát.

Pszichológusok, pszichiáterek és gyermekpszichológusok esetében magasabb, azaz anyanyelvi nyelvtudáshoz közeli (C2) szintű szaknyelvi tudást és nyelvvizsga-bizonyítványt kérnek.

Jelentkezés

 

Milyen nyelvvizsgát lehet vagy kell tenni a németországi munkavállaláshoz?

Szaknyelvi vizsgák:

  • Egységes nyelvi teszt orvosoknak és gyógyszerészeknek (Németországban tehető le)
  • A célnyelvi országban az orvosi kamara előtt tett szaknyelvi vizsga (C1-es, azaz felsőfokú szintű)
  • TELC Medizin B2-C1 szaknyelvvizsga orvosok számára – Magyarországon is letehető
  • FIA (Freiburg International Academy) vizsga orvosok számára (Németországban tehető le)

Általános nyelvi vizsgák:

TELC:

  • TELC B2 – Magyarországon is letehető
  • TELC C1 – Magyarországon is letehető

Goethe-Zertifikat:

  • Goethe-Zertifikat B2 – Magyarországon is letehető
  • Goethe-Zertifikat C1 – Magyarországon is letehető
  • Goethe-Zertifikat C2 – Magyarországon is letehető

TestDaF:

  • TestDaF (Test Deutsch als Fremdsprache) – Magyarországon is letehető

ÖSD Zertifikat:

  • ÖSD Zertifikat B2 – Magyarországon is letehető
  • ÖSD Zertifikat C1 – Magyarországon is letehető

 

Az egységes német nyelvi teszt orvosoknak és gyógyszerészeknek

 

Az egységes német nyelvi tesztnek, amelyet az orvosoknak és a gyógyszerészeknek abszolválniuk kell az approbáció előfeltételeként, az alábbiakat kell magában foglalnia:

  1. Szituációs párbeszéd az orvos és a beteg között, amely a korábban leírt készségek meglétét vizsgálja (a vizsgarész időtartama 20 perc)
  2. Íráskészséget vizsgáló feladat: egy olyan szöveg megírása, amely a mindennapi dokumentáció vezetése közben rutinfeladatként felmerül: pl. kórlap, zárójelentés stb. (a vizsgarész időtartama 20 perc)
  3. Szituációs párbeszéd egy kollégával: pl. orvosi konzílium, gyógyszerészek esetében orvossal, fogorvossal vagy állatorvossal folytatott kommunikáció. A vizsgán német anyanyelvű orvos végzettségű kollégákkal kell beszélni, nem nyelvtanárokkal (a vizsgarész időtartama 20 perc).

A vizsga a hallott szöveg értése készséget, a beszédkészséget és az íráskészséget méri. Mindhárom feladatot sikeresen kell teljesíteni. Ha egy részvizsga nem sikerül, akkor az egész vizsgát meg kell ismételni.

A nyelvvizsgán nyújtott teljesítmény értékelését legalább két vizsgáztató végzi, a bizottsági tagok legalább felének pedig orvos végzettséggel kell rendelkeznie.

 

Orvosi kamara vagy gyógyszerészkamara előtt tett szaknyelvi vizsgák és a TELC Medizin B2-C1 szaknyelvvizsga

 

Orvosi német 4Az orvosi kamara vagy gyógyszerészkamara előtt tett szaknyelvi vizsgák is és a TELC Medizin B2-C1 nyelvvizsga is ezeket a kompetenciákat méri. A vizsgán tehát nem a szaktudást mérik fel, hanem a szaknyelvi tudást. A vizsgákon a vizsgabizottság tagjai között az adott szakma gyakorló szakemberei is ott vannak, tehát orvosok, gyógyszerészek, akiknek az anyanyelve német. A tartományok jogkörébe tartozik annak meghatározása, hogy az egységes nyelvi tesztet az elismertetést kérelmező az approbáció vagy működési engedély kibocsátására jogosult hatóság előtt vagy valamely orvosi, illetve gyógyszerészkamara előtt kell teljesítenie.

 

FIA

Több tartományban elfogadják a FIA (Freiburg International Academy) vizsgát. A FIA a Freiburgi Egyetemi Klinika kezdeményezése, amelynek keretében képzéseket, nyelvi kurzusokat indítanak külföldi orvosok számára. A FIA kidolgozta az ún. PKT-t, ami az orvos-beteg kommunikációt mérő teszt. Egyes tartományok elismerik a FIA előtt tett vizsgát a szükséges nyelvtudást igazoló vizsgaként, és megadják a működési engedélyt. A PKT-ra való jelentkezés előfeltétele a középfokú nyelvvizsga-bizonyítvány megléte. A FIA azonban nem fogad el minden bizonyítványt, ezért Goethe, TELC vagy TestDaF nyelvvizsga-bizonyítvány megszerzése javasolt.

 

Ha nem vagy még B2-es szinten, akkor se keseredj el, jelentkezz középfokú nyelvi felkészítésre, ahol elsajátíthatod a kellő nyelvtani és szókincsbeli alapokat ahhoz, hogy közép- vagy felsőfokon megtanulhasd az orvosi, egészségügyi szaknyelvet.

 

Mit várnak el a német orvosi szakmai nyelvvizsgán az orvosoktól és a fogorvosoktól?

 

A vizsgán az orvosoknak és fogorvosoknak arról kell számot adniuk, hogy birtokában vannak olyan szintű német nyelvtudásnak, amely az orvosi hivatásuk gyakorlását lehetővé teszi.

Orvosi német 5A betegekkel folytatott kommunikáció során tartalmilag jelentősebb visszakérdezés nélkül meg kell érteni, mit mondott a páciens. Az orvosnak, fogorvosnak pedig folyékonyan kell beszélnie, könnyen értesse meg magát, ne okozzon gondot az anamnézis felvétele, a betegeket és hozzátartozóikat tájékoztatni tudja a leletek eredményéről, a betegségről, a további vizsgálatokról, beavatkozásokról, kezelésekről. El kell magyaráznia a kezelések és alternatív gyógymódok előnyeit és hátrányait is, a közöttük lévő különbségeket, mindezt olyan nyelvi szinten, hogy ne kelljen észrevehetően keresgélnie a szavakat, azaz folyamatos legyen a kommunikáció.

A kollégákkal folytatott megbeszélések alkalmával választékosan és világosan ki kell tudniuk fejezni magukat, hogy a félreértésekből kifolyólag ne kerüljön sor hibás diagnózisra vagy rossz döntésre a további terápiát illetően.

Írásban is erős nyelvtudásra van szükség, mert vezetni kell a dokumentációt, ki kell állítani a dokumentumokat.

 

A német orvosi kamarai szaknyelvi vizsga (Fachsprachprüfung) részei, követelmények

 

Azoknak, akik orvosként szeretnének dolgozni Németországban, az approbáció iránti kérelem benyújtásakor igazolniuk kell, hogy német nyelvből birtokában vannak a hivatásuk gyakorlásához szükséges nyelvtudásnak.

A nyelvi követelményeket és a szükséges nyelvvizsga letételét jogszabályban rögzítették.

A 2014. június 26/27-én megrendezett 87. egészségügyi miniszteri konferencia döntött arról, hogy a külföldi orvosoknak német nyelvből C1-es szintű, azaz felsőfokú szaknyelvvizsgát kell tenniük, hogy megkaphassák az approbációt. Ezen kívül rendelkezniük kell egy B2 szintű, vagyis középfokú német nyelvvizsga-bizonyítvánnyal, a felsőfokú orvosi szaknyelvi vizsgát ezen felül kell letenni a Német Orvosi Kamara előtt. Az orvosi szaknyelvvizsgára tehát az orvosi kamaránál kell jelentkezni.

 

Hol lehet orvosi kamarai szakmai nyelvvizsgát tenni német nyelvből?

 

Abban a tartományban kell az orvosi kamaránál jelentkezni nyelvvizsgára, amelyben szeretnél elhelyezkedni. A jelentkezési lap minden esetben elérhető az adott orvosi kamara honlapján, és online benyújtható.

 

Milyen dokumentumok szükségesek a német orvosi kamarai szaknyelvvizsgára jelentkezéshez?

 

Minden esetben az adott tartományban illetékes orvosi kamaránál kell érdeklődni a benyújtandó dokumentumokról, de általában kérni szokták az alábbiakat:

  • kitöltött jelentkezési lap
  • Landesamt für Gesundheit und Soziales (LAGeSo) (Országos Egészségügyi és Szociális Hivatal) felszólítását tartalmazó levél, amelyben kérik a vizsga letételét
  • legalább B2 szintű nyelvvizsga-bizonyítvány másolata
  • érvényes személyazonosító okmány (személyi igazolvány vagy útlevél) másolata

A dokumentumokat általában postai úton vagy e-mailben lehet benyújtani, de erről is tájékoztató levelet fognak küldeni.

Ezt követően a tartományi orvosi kamara értesítőt küld az eljárási díjról, amelyet átutalással kell befizetni. A nyelvvizsga eljárási díja 420 euró.

Amint az összeg kifizetésre kerül, és beérkezik a kamarához, a kamara e-mailben kiküldi a vizsgára behívó értesítőt.

 

Hogyan zajlik a német tartományi orvosi kamarai szaknyelvvizsga?

 

Az orvosi kamara mindenképpen abból indul ki, hogy a vizsgázó orvos nyelvtudása B2 szintű, hiszen ezt a nyelvvizsga-bizonyítványának másolatával már a jelentkezéskor igazolnia kellett. Ennek megfelelően a vizsgázónak a szakmai nyelvi ismereteiről kell számot adnia a vizsgáztató bizottsággal folytatandó szakmai beszélgetés keretében. A német orvosi kamara előtti szaknyelvi vizsga felsőfokú, azaz C1 szintű nyelvismeretet követel meg.

A német orvosi kamarai szaknyelvvizsga esetében a vizsgázó a vizsgáztatóval folytat beszélgetést, tehát a nyelvvizsga nem páros vizsga.

A német tartományi orvosi kamarai szaknyelvvizsga vizsgabizottságában legalább egy orvos foglal helyet, azaz kollégák vizsgáztatnak.

Az orvosi szaknyelvvizsga méri a hallott szöveg értése, valamint a szóbeli és írásbeli kommunikáció készségeket. Az orvos szaktudását nem tesztelik.

A tartományi orvosi kamarai német nyelvvizsga 3 részből áll, időtartama vizsgarészenként kb. 20 perc, azaz összesen kb. 1 óra.

A vizsgán rövid jegyzeteket lehet készíteni, amit a vizsga során lehet használni.

Sikeres nyelvvizsga esetén a kamara kiállítja az erről szóló igazolást.

 

A német tartományi orvosi kamarai szaknyelvvizsga részei és feladatai

 

A vizsga elején bemutatkoznak a vizsgabizottsági tagok, és megkérik a vizsgázó orvost, röviden mutatkozzon be. Általában néhány személyes adatra és az addig megszerzett szakmai tapasztalatra érdemes kitérni.

 

  1. Szituációs párbeszéd az orvos és a beteg között: kb. 20 perc

Követelmények:

A vizsgázónak spontán, folyékony kommunikációval kielégítően kell felvennie az anamnézist és tájékoztatnia kell a beteget az esetleges beavatkozásokról, vizsgálatokról.

A vizsgázó feladata:

Anamnézisfelvételt kell folytatni a pácienssel, amely során alaposan ki kell kérdezni a személyes adatairól (pl. születési adatait, életkorát, testsúlyát, testmagasságát stb. fel kell jegyezni), aktuális panaszairól, korábbi betegségeiről, a gyógyszerszedésről és a családi anamnézist is fel kell venni. A beszélgetés során közölni kell a beteggel azt a betegséget, amelynek gyanúja felmerül az anamnézis során (Verdachtsdiagnose). Amennyiben a betegnek kérdései vannak, azokat meg kell válaszolni. A vizsgázónak javaslatokat kell tennie a diagnózishoz szükséges további vizsgálatokra és a terápiára. El kell magyarázni a betegnek a rá váró beavatkozásokat, vizsgálatokat.

Ezen szituációs feladat során laikusok számára is érthető megfogalmazást kell alkalmazni, és lehetőség szerint kerülni kell a szakszavak használatát.

A páciens szerepét egy, a teremben tartózkodó személy játssza el.

Az anamnézisfelvétel során a vizsgázó jegyzeteket készíthet. A feljegyzéseket nem kell átadni a vizsgabizottságnak, de a vizsga végén be kell adni.

 

  1. Írásos dokumentáció: kb. 20 perc

Követelmények:

A vizsgázónak számot kell adnia arról, hogy képes az anamnézisfelvétel során feljegyzett információkat szaknyelven összefoglalni egy kolléga számára.

A vizsgázó feladata:

Az anamnézisfelvétel során feljegyzett információkat egy ún. Kurzbericht (rövid jelentés) formájában kell összefoglalni az orvos kolléga számára. Ennek elkészítéséhez egy strukturált nyomtatvány áll a vizsgázó rendelkezésére. A Kurzbericht megírásához a teremben biztosítanak egy laptopot, de kézzel is lehet írni. Az anamnézisfelvétel során készített jegyzeteket a vizsgázó használhatja a Kurzbericht megírásához.

A teremben a vizsgázó rendelkezésére áll egy német nyelvű orvosi szakszótár, amelyet a feladat megoldásához használhat.

 

  1. Orvos kollégával folytatott szituációs párbeszéd: kb. 20 perc

Követelmények:

A vizsgázónak számot kell adnia arról, hogy félreértések nélkül képes megértetni magát az orvos kollégával.

A vizsgázó feladata:

A vizsgázó tájékoztatja a betegről az orvos végzettségű vizsgáztatót, aki a főorvos szerepét veszi át a feladat során, és megválaszolja a vizsgáztató kérdéseit az esettel kapcsolatban.

A vizsgarész végén a vizsgázó kap egy 5 orvosi szakkifejezést tartalmazó listát, a listán szereplő szakkifejezéseket szóban kell elmagyaráznia, és meg kell adnia a fogalom német megnevezését.

 

A fent leírt feladatok a Berlini Orvosi Kamara előtt leteendő orvosi szaknyelvi vizsga feladatai, amelyek az alábbi linken érhetők el:

https://www.aerztekammer-berlin.de/10arzt/61_Fachsprachpruefung/FSP_Aufgabenstellung_Stand-18-06-2015.pdf

Az orvosi kamarai szaknyelvvizsga feladatai kismértékben eltérhetnek a fent leírtaktól, mert a vizsgát az adott tartomány orvosi kamarája előtt kell letenni.

 

A TELC Medizin B2-C1 német orvosi szaknyelvi vizsga részei, követelmények

 

A TELC Medizin B2-C1 orvosi szakmai nyelvvizsga az alábbi készségeket méri:

hallott szöveg értése (Hörverstehen)

olvasott szöveg értése (Leseverstehen)

nyelvtani, lexikai ismeretek (Sprachbausteine)

íráskészség (schriftlicher Ausdruck)

beszédkészség (mündlicher Ausdruck)

 

Az orvosi német nyelvtanfolyam tananyaga

 

Mivel foglalkozunk órán?

 

Az orvosi német szaknyelvi vizsgára felkészítő órákon a legnagyobb hangsúly a szóbeli kommunikáción van. De természetesen a nyelvtannal is sokat foglalkozunk. Az erős nyelvtani alaptudásra azért is van szükség, mert az orvosi dokumentáció vezetése során használni kell a választékos nyelvi kifejezésre alkalmas, bonyolultabb nyelvtani szerkezeteket is. A vizsgára készülés során a dokumentációt otthon kell megírni, az órán pedig ellenőrizzük, hogy a vizsgára vagy a külföldi munkavállalásra készülve rutinszerűvé váljon ezek írása. Megtanuljuk a szakmai dokumentációban alkalmazott rövidítéseket is. Az olvasott és hallott szöveg értésének mint készségnek a fejlesztése főleg otthoni olvasás, szöveghallgatás és feladatmegoldás segítségével történik, de ha ragaszkodsz ahhoz, hogy órán együtt hallgassuk meg és dolgozzuk fel a hanganyagokat, akkor természetesen erre is van lehetőség.

 

Mit tartalmaz a tananyag (tematika)?

 

A TELC Medizin B2-C1 nemzetközileg elismert szaknyelvi vizsga követelményeinek és az orvosi kamarai nyelvvizsgák követelményrendszerének megfelelően van összeállítva a tananyag.

  1. A kifejezetten a TELC Medizin vizsgára felkészítő tankönyvben 24 szakmai témakör van, amelynek mindegyikét átvesszük órán.

Főbb szakmai témakörök, amelyeket érinteni fogunk, kizárólag a német szakszókincs építésének céljával, a cél tehát nem az orvosi egyetemi tananyag újra tanulása, hanem az, hogy a mindennapi munka során felmerülő szituációkban ki tudd fejezni magad idegen nyelven:

  • Gyógyszerészeti alapok
  • Anamnézis felvétele
  • Vizsgálat menete, a páciens kikérdezése a panaszairól
  • Diagnosztikai eljárások Képalkotó eljárások
  • Leletek kiértékelése
  • Diagnózis felállítása
  • Kezelések, terápia, beavatkozások részletes ismertetése
  • Gyógyszerelés
  • Betegellátás
  • Palliatív terápia
  • Belgyógyászat – alapok
  • Sebészeti beavatkozások
  • Neurológiai alapok
  • Onkológiai alapok
  • Háziorvosi ellátás
  • Sürgősségi betegellátás
  • Rövidítések elsajátítása
  • Standardok
  • Betegjogi alapok
  • Jogi alapok
  • Orvosi, ápolási dokumentáció vezetése:
  • Beutalók írása
  • Betegfelvétel
  • Kórlapok
  • Műtéti jelentés
  • Zárójelentések írása
  • Elektronikus betegnyilvántartás
  • Halotti bizonyítvány
  • Orvos-beteg kommunikációs gyakorlat (szituációs feladatok)
  • Kommunikáció a hozzátartozókkal – kommunikációs gyakorlat (szituációs feladatok)
  • Orvosi konzílium kommunikációs gyakorlat (szituációs feladatok) (Itt lehetőség van más magyar anyanyelvű, éppen vizsgára készülő orvos kollégákkal gyakorolni tanári kontroll mellett, és óra végén közösen elemezzük a hibákat.)
  • Kommunikáció a nővérekkel, ápoló személyzettel – kommunikációs gyakorlat (szituációs feladatok)
  • Felvilágosítás, tanácsadás – kommunikációs gyakorlatok (szituációs feladatok)
  • Orvosi vizit levezetése, beteg átadása, műszakváltás – kommunikációs gyakorlatok (szituációs feladatok)
  • Kommunikáció a műtőben
  • Prezentációk tartása németül (PowerPoint prezentációval és anélkül)
  • Konferencia-előadások tartása németül
  • Szakmai megbeszéléseken való részvétel gyakorlása

 

  1. A tankönyvből való készülés mellett folyamatosan érdemes szakmai folyóiratokat olvasni, aminek az a célja, hogy naprakész legyél a szakterületeden alkalmazott szakmai eljárásokból, a legújabb kutatási eredményekből. Az általad preferált, saját szakmai profilodba illeszkedő szakcikkeket, tanulmányokat órán átvehetjük. Én a részemről szívesen tanulok veled együtt a saját szakterületedről, nem ijedek meg, ha olyan szakterületről tanulunk, ami számomra eddig ismeretlen volt.
  2. A németországi, ausztriai és svájci egészségügyi rendszer, társadalombiztosítási ellátás rendszerének áttekintése azért fontos, hogy tisztában legyél a rendszer működésével.
  3. Igény szerint lehetőség van arra, hogy a saját szakterületeden mélyítsük a szakmai szókincset, akár német nyelvű egyetemi tankönyvet, szakmai folyóiratokban megjelent cikkeket is feldolgozhatunk órán.
  4. Igény szerint a munkavállalással kapcsolatos dokumentumokat is áttekintjük órán. Átnézzük, milyen egy munkaszerződés vagy bérleti szerződés, lefordítjuk, megtanuljuk a szövegtípusra jellemző kifejezéseket, hogy megértsd a szöveget, amikor eléd teszik, hogy írd alá. Persze bonyolultabb szerződések esetén érdemes egy olyan magyar ügyvéddel átnézetni a szöveget, aki régóta foglalkozik német joggal, német nyelven írt szerződésekkel és német ajkú országban zajló jogi ügyek képviseletével.
  5. Ha segítségre van szükséged az álláspályázatod megírásában, keress bátran. Önéletrajz tanácsadást, fordítást és állásinterjú tréninget is igénybe vehetsz.

Jelentkezés