A TELC Medizin B2-C1 német orvosi szaknyelvi vizsga az alábbi készségeket méri:
hallott szöveg értése (Hörverstehen)
olvasott szöveg értése (Leseverstehen)
nyelvtani, lexikai ismeretek (Sprachbausteine)
íráskészség (schriftlicher Ausdruck)
beszédkészség (mündlicher Ausdruck)
Az TELC MEDIZIN B2-C1 orvosi szaknyelvi német nyelvtanfolyam tananyaga
Mivel foglalkozunk a TELC MEDIZIN B2-C1 német orvosi szaknyelvi órán?
A TELC MEDIZIN B2-C1 vizsgára felkészítő német orvosi szaknyelvi órákon a legnagyobb hangsúly a szóbeli kommunikációra helyeződik. De természetesen a nyelvtannal is sokat foglalkozunk. Az erős nyelvtani alaptudásra azért is van szükség, mert mind a szóbeli kommunikáció, mind pedig az orvosi dokumentáció vezetése során használni kell a választékos nyelvi kifejezésre alkalmas, bonyolultabb nyelvtani szerkezeteket is.
A TELC MEDIZIN B2-C1 orvosi szaknyelvi vizsgára készülés során a dokumentációt otthon kell megírni, az órán pedig megbeszéljük a felmerülő kérdéseket, hogy a vizsgára vagy a külföldi munkavállalásra készülve rutinszerűvé váljon ezek írása. Megtanuljuk a szakmai dokumentációban alkalmazott rövidítéseket is.
Az olvasott és hallott szöveg értésének mint készségnek a fejlesztése főleg otthoni olvasás, szöveghallgatás és feladatmegoldás segítségével történik, de ha ragaszkodsz ahhoz, hogy órán együtt hallgassuk meg és dolgozzuk fel a hanganyagokat, akkor természetesen erre is van lehetőség.
Mit tartalmaz a tananyag (tematika)?
A német orvosi szaknyelvi óra tananyaga a TELC Medizin B2-C1 nemzetközileg elismert szaknyelvi vizsga követelményeinek megfelelően van összeállítva.
- A kifejezetten a TELC Medizin B2-C1 orvosi szaknyelvi vizsgára felkészítő nyelvkönyvben 24 szakmai témakör van, amelynek mindegyikét átvesszük órán.
Főbb orvosi szakmai témakörök, amelyeket érinteni fogunk, kizárólag a német szakszókincs építésének céljával, a cél tehát nem az orvosi egyetemi tananyag újra tanulása, hanem az, hogy a mindennapi munka során felmerülő szituációkban ki tudd fejezni magad német nyelven:
- Gyógyszerészeti alapok
- Anamnézis felvétele
- Vizsgálat menete, a páciens kikérdezése a panaszairól
- Diagnosztikai eljárások Képalkotó eljárások
- Leletek kiértékelése
- Diagnózis felállítása
- Kezelések, terápia, beavatkozások részletes ismertetése
- Gyógyszerelés
- Betegellátás
- Palliatív terápia
- Belgyógyászat – alapok
- Sebészeti beavatkozások
- Neurológiai alapok
- Onkológiai alapok
- Háziorvosi ellátás
- Sürgősségi betegellátás
- Rövidítések elsajátítása
- Standardok
- Betegjogi alapok
- Jogi alapok
- Orvosi, ápolási dokumentáció vezetése:
- Beutalók írása
- Betegfelvétel
- Kórlapok
- Műtéti jelentés
- Zárójelentések írása
- Elektronikus betegnyilvántartás
- Halotti bizonyítvány
- Orvos-beteg kommunikációs gyakorlat (szituációs feladatok)
- Kommunikáció a hozzátartozókkal – kommunikációs gyakorlat (szituációs feladatok)
- Orvosi konzílium kommunikációs gyakorlat (szituációs feladatok) (Itt lehetőség van más magyar anyanyelvű, éppen vizsgára készülő orvos kollégákkal gyakorolni tanári kontroll mellett, és óra végén közösen elemezzük a hibákat.)
- Kommunikáció a nővérekkel, ápoló személyzettel – kommunikációs gyakorlat (szituációs feladatok)
- Felvilágosítás, tanácsadás – kommunikációs gyakorlatok (szituációs feladatok)
- Orvosi vizit levezetése, beteg átadása, műszakváltás – kommunikációs gyakorlatok (szituációs feladatok)
- Kommunikáció a műtőben
- Prezentációk tartása németül (PowerPoint prezentációval és anélkül)
- Konferencia-előadások tartása németül
- Szakmai megbeszéléseken való részvétel gyakorlása
Német orvosi szaknyelvi magánórák
Hogyan érdemes hozzálátni a német orvosi szaknyelv tanulásához?
Mi kell az orvosoknak a németországi munkavállaláshoz?
A német orvosi kamarai szaknyelvvizsga
TELC Medizin B2-C1 német orvosi szaknyelvi vizsga
Jelentkezés egyéni német orvosi kamarai nyelvvizsga felkészítésre (magánóra)
- A tankönyvből való készülés mellett folyamatosan érdemes szakmai folyóiratokat olvasni, aminek az a célja, hogy naprakész legyél a szakterületeden alkalmazott szakmai eljárásokból, a legújabb kutatási eredményekből. Az általad preferált, saját szakmai profilodba illeszkedő szakcikkeket, tanulmányokat órán átvehetjük. Én a részemről szívesen tanulok veled együtt a saját szakterületedről, nem ijedek meg, ha olyan szakterületről tanulunk, ami számomra eddig ismeretlen volt.
- A németországi, ausztriai és svájci egészségügyi rendszer, társadalombiztosítási ellátás rendszerének áttekintése azért fontos, hogy tisztában legyél a rendszer működésével.
- Igény szerint lehetőség van arra, hogy a saját szakterületeden mélyítsük a szakmai szókincset, akár német nyelvű orvosi egyetemi tankönyvet, orvosi szakmai folyóiratokban megjelent cikkeket is feldolgozhatunk órán.
- Igény szerint a munkavállalással kapcsolatos dokumentumokat is áttekintjük órán. Átnézzük, milyen egy munkaszerződés vagy bérleti szerződés, lefordítjuk, megtanuljuk a szövegtípusra jellemző kifejezéseket, hogy megértsd a szöveget, amikor eléd teszik, hogy írd alá. Persze bonyolultabb szerződések esetén érdemes egy olyan magyar ügyvéddel átnézetni a szöveget, aki régóta foglalkozik német joggal, német nyelven írt szerződésekkel és német ajkú országban zajló jogi ügyek képviseletével.
- Ha segítségre van szükséged az álláspályázatod megírásában, keress bátran. Önéletrajz tanácsadást, fordítást és állásinterjú tréninget is igénybe vehetsz.





